msgbartop
台湾のアレゲな大学生活を淡々と書き綴るウェブログ
Twitter 最新のツイート : 「 全台灣 明天照常辦公、照常上課。 1 week ago
msgbarbottom

13 7月 07 也許我還在…

我發現,這幾天,我天天都想某一件事…

這就是…

因為有時候我心裡覺得有些空虛,也感受到些孤獨.

跟她在一起的時候,我一點都沒感受到這種感覺,反而都相反.

不過,跟她離開後,全世界的顏色都變灰色了.

她不在我身邊的現在,我才發覺到她已經是我最大的一部份,而他重要性.

放了假後,因為比之前有更多的時間,

一旦結束了匆忙的生活後,突然多想起以前的回憶.

同時不知不覺多想起跟她在一起時的那個快樂的日子.

當然並不是所有日子都好的,有的酸,有的苦,可是現在回想覺得回憶中的日子都變好.

為什麼當時的我沒有覺得那個日子多麼好.

為什麼當時的我沒有感受到她對我的愛情.

可是,已經太晚了,她已不在我身邊,已離開我身邊.

過去的時間永遠不能回來.

可是,現在閉著眼睛,也還會想起她的笑顏.

也許我還在…

なんてね、、、

やっぱり、今は未来を見続けよう。

Reader's Comments

  1. |

    なんか、思い病んでるなヾ(´▽`たらーっ(汗))ゝ

    これからいい出会いがあるってexclamation ×2縁がなかったんだって思えばいいぢゃん。過去のコトはいい思い出としてさぴかぴか(新しい)

  2. |

    訳plz・・・

  3. |

    よめな〜いー(長音記号2)

  4. |

    男性の恋は「上書き保存」じゃなくて「名前を付けて保存」ていうけど…

    私もこれからいい出会いがあると思うよ〜

    それに次は前の経験が生きるはず。

  5. |

    >みぃが。&ひでみさん

    ご心配おかけしましたー(長音記号1)

    学生生活で新しい出会いを楽しむさダッシュ(走り出す様)

    >オカヤン&van

    日本語訳は恥ずいからカンベンがまん顔

Leave a Comment